Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 67534  67537 ▶ 

Change log entry 67536
Processed by: richwarm (2019-06-16 21:10:51 UTC)
Comment: << review queue entry 64088 - submitted by 'richwarm' >>
A construct, but one that complements the entry for 沧桑 because phrases like "sense of vicissitudes" and "sense of ups and downs" etc are not quite up to scratch as translations for 沧桑感.

發現歌手蔡振南那特立獨行,帶著江湖人滄桑感的歌喉。
and discovered Tsai Chen-nan, whose unique voice gives people a sense of depth of experience.

喜歡老房子「滄桑感與歲月刻痕」的他,
He has a fondness for old buildings because “you can sense they have been through good times and bad, and they bear the marks and scars of time.”

然而,營運30年後,第一航廈不免出現美人遲暮的歲月滄桑感,
After 30 years in operation, however, the building was showing signs of age,

可以用gone are the days when ……这个句型,很有沧桑感的。

“weathered face”可以表达中文中的一个成语“饱经风霜”,还可以指“家具使用长了以后那种特有的沧桑感”。

茶儿胡同 8 号原为重修灵鹫寺,岁月的洗礼给这个大院增加了厚重的沧桑感。
Courtyard No.8 of Cha’er Hutong is originally rebuilt Lingjiu Temple, looking rather rugged and weathered with the passing of time.
Diff:
+ 滄桑感 沧桑感 [cang1 sang1 gan3] /a sense of having been through good times and bad/weathered and worn look/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!