Change log entry 67471 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2019-06-08 11:05:18 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 63997 >> Ok -------------------------------- Editor: Too many issues. 1) Halpho is supposed to be a place name but it isn't in English Wikipedia and 乤浦 isn't in Chinese Wikipedia. 2) Where did you get "xia" from? What's the tone on it? 浦 is pronounced "po" here?? 3) Does 乤浦 appear in any Chinese texts? Google says there are only 16 results for "乤浦" site:.cn. It seems like a pretty useless word to add to the dictionary. |
Diff: |
# 乤浦 乤浦 [Xia po] /Halpho/ |