Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 66921  66923 ▶ 

Change log entry 66922
Processed by: richwarm (2019-01-03 07:11:10 UTC)
Comment: << review queue entry 63514 - submitted by 'polaris' >>
1、
From http://www.chinapress.com.my/20171110/%E6%A5%8A%E6%AC%A3%E5%84%92%EF%BC%9A%E3%80%8C%E8%83%A1%E5%90%8C%E3%80%8D%E6%98%AF%E5%95%A5%EF%BC%9F/
-----------------------------------------------

Editor: We tend not to mention it when the word is a loanword from languages other than English (such as Sanskrit, Mongolian etc).
Not many other dictionaries mention that 玻璃 comes from Sanskrit, either.

To my mind, loanword documentation tends to
- clutter the entry
- be difficult to verify in some cases
- uses up time we could otherwise devote to the main task -- giving the meaning in English

However, it's well established that we use the (loanword) tag for the case where the headword is a loanword from English.
Diff:
# - 玻璃 玻璃 [bo1 li5] /glass/CL:張|张[zhang1],塊|块[kuai4]/(slang) male homosexual/
# + 玻璃 玻璃 [bo1 li5] /(phonetic loadword from Sanskrit)sphatika/glass/CL:張|张[zhang1],塊|块[kuai4]/(slang) male homosexual/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!