Change log entry 66899 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-12-28 21:56:58 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 63060 - submitted by 'richwarm' >> 1) It can be a verb. eg - 魏晉以降,不時改朝換代,... - 對於光復後的許多台灣人,儘管已經改朝換代,... - 戰後,台灣改朝換代,政權從日本殖民者轉移到國民政府手中, - 兩千多年來,儘管改朝換代,但在帝王提供研究經費、儀器設備下,中國人累積了大量、從未間斷的天象觀察記錄,成為世界上最完整的天文資料。 2) As a noun, it's a *transition*, not a transition *period*. K ~ change from one dynasty (or regime) to another GR ~ Changer de dynastie. PLC ~ change of dynasty or regime 中國每經改朝換代,總要「改正朔、易服色」。 Every time there was a change of dynasty in China, there was also a change in fashion. |
Diff: |
- 改朝換代 改朝换代 [gai3 chao2 huan4 dai4] /transition period between dynasties/an interregnum/ + 改朝換代 改朝换代 [gai3 chao2 huan4 dai4] /to transition to a new dynasty or regime/ |