Change log entry 66718 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-11-18 02:34:55 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 63261 >> I was reading an mtl novel and frequently appears the sentence 杯具, so i searched and found, that it is frequently used on internet as "悲剧" or "Tragedy", on this site: https://baike.baidu.com/item/%E6%9D%AF%E5%85%B7 |
Diff: |
# 杯具 杯具 [bēijù] /(slang) Tragedy -悲剧-/ # Editor: + 杯具 杯具 [bei1 ju4] /cup/(slang) (pun on 悲劇|悲剧[bei1 ju4]) so bad/terrible/bummer/fiasco/debacle/ |