Change log entry 6657 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-12-05 09:12:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 6607 >> When 龙头goes with 水(龙头)it means water tap or faucet. A bicycle handle bar can be also called 龙头. It also means the chief, boss,or the decision maker as 龙头老大. |
Diff: |
- 龍頭 龙头 [long2 tou2] /faucet/water tap/ + 龍頭 龙头 [long2 tou2] /faucet/water tap/bicycle handle bar/chief (esp. of gang)/boss/decision maker/front end of mud-flow/figurehead on prow of dragon boat 龍船|龙船/ + 龍頭蛇尾 龙头蛇尾 [long2 tou2 she2 wei3] /lit. dragon's head, snake's tail (成语 saw); fig. a strong start but weak finish/ + 龍涎香 龙涎香 [long2 xian2 xiang1] /ambergris (biliary secretion of whale, used in perfume)/ + 連體 连体 [lian2 ti3] /conjoined (twins)/ + 連體嬰兒 连体婴儿 [lian2 ti3 ying1 er2] /conjoined twins/Siamese twins/ + 連體雙胞胎 连体双胞胎 [lian2 ti3 shuang1 bao1 tai1] /conjoined twins/Siamese twins/ - 塔斯曼尼亞 塔斯曼尼亚 [ta3 si1 man4 ni2 ya4] /Tasmania/ + 塔斯曼尼亞 塔斯曼尼亚 [Ta3 si1 man4 ni2 ya4] /Tasmania/ + 塔斯曼尼亞島 塔斯曼尼亚岛 [Ta3 si1 man4 ni2 ya4 dao3] /Tasmania/ |