Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 66375  66377 ▶ 

Change log entry 66376
Processed by: richwarm (2018-09-05 23:23:33 UTC)
Comment: << review queue entry 60788 - submitted by 'richwarm' >>
> 'a friend in need is a friend indeed​'
"This means that a friend who helps you when you really need help is a true friend." [Cambridge Dictionary]
"If a friend helps you when you are in need, they are a true friend. " [Wiktionary]
There's nothing there that implies that the friend goes through hard times together with you.

That seems different from what 患难见真情 means.
0) 患难见真情 ~ 只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友。 <-------- implies going through tough times *together*
1) https://goo.gl/3DgdDh
“You can only find out who your true friends are when you have gone through true difficulties together.”
"It describes a philosophic view that genuine relationships between people can only be revealed after going through a tough period together."
2) J ~ Misfortunes test the sincerity of friends . 患难见真情。
3) 中國人有句諺語叫「患難見真情」,意思是說,別人對你是否真心情意,在平時的相處中是看不出來的,直到環境困難才能看出。在患難中,人心最容易赤裸裸的顯露出來。
Diff:
- 患難見真情 患难见真情 [huan4 nan4 jian4 zhen1 qing2] /a friend in need is a friend indeed (idiom)/
# + 患難見真情 患难见真情 [huan4 nan4 jian4 zhen1 qing2] /you see who your true friends are when you go through tough times together (idiom)/
+ 患難見真情 患难见真情 [huan4 nan4 jian4 zhen1 qing2] /true sentiments are seen in hard times (idiom)/you see who your true friends are when you go through tough times together/you see who your true friends are when you are in difficulties/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!