Change log entry 66078 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2018-07-28 14:16:07 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 62379 - submitted by 'richwarm' >> 种草 ~ 比较常见的用法是动词,是指“宣传某种商品的优异品质以诱人购买”的行为 https://baike.baidu.com/item/%E7%A7%8D%E8%8D%89 A famous "beauty blogger/guru" [wrote] "Planting weeds/recommending products for other people is very full-filling, especially when I get direct feedbacks telling me that their skins are now in better condition, and they feel happier after using what I recommended. " http://elephant-room.com/2017/03/23/weedsclan/ "We are all constantly being "Zhongcao-ed" by the mass load of information around us, from a friend's wholehearted recommendation ("you MUST try that hotel!") to online reviews, comments and media articles." [Ibid.] 种草洗发水啦! ①THE BODY SHOP 生姜洗发水 ②LUSH BIG洗发水 ③箭牌洗发水 我种草的店 http://www.dianping.com/mylist/7583434 |
Diff: |
+ 種草 种草 [zhong4 cao3] /(Internet slang) to recommend a product to sb/ |