Change log entry 65869 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-08 21:49:27 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62294 - submitted by 'kevinmaynard' >> 魚麗yúlí 1. (Mil. – anc.) Disposition des troupes où les escadrons de chars étaient suivis des fantassins. 2. (Litt. chin.) Les Poissons passent la nasse: titre de l’ode no. 170 du chap. II, deuxième partie 小雅Xiăo Yă du詩經Shījīng ou Livre des Odes. GRAND RICCI |
Diff: |
# 魚麗 鱼丽 [Yu2 Li2] /'fish' battle formation in ancient times: chariots in front, infantry behind. Also the title of Ode 170 in the Shijing./ + 魚麗 鱼丽 [yu2 li4] /"fish" battle formation in ancient times: chariots in front, infantry behind/The Fish Enter the Trap (title of Ode 170 in the Shijing)/ |