Change log entry 65730 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-06-24 23:24:43 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 61883 - submitted by 'goldyn_chyld' >> i could probably use better wording here... not sure if the 2nd sense of this phrase is used much tho? M: 相貌難看,於是刻意著力於新奇的裝扮,以引人注意。後用於指稱本事不足的人,卻愛到處賣弄,自我炫耀。如:「他才剛學會一點繪畫,就急著搬出來賣弄,真是醜人多作怪!」 B: 丑人多作怪,是指长相丑陋或气质萎靡、自卑的人经常做出一些离奇古怪的事来为难别人,或博取他人眼球。丑人就是不大方,不正义;多作怪就是老是躲在后头嚼人舌根或做些不光明的龌龊事情。 - 网友纷纷表示,大把年纪了还穿成这样,为捞金好卖力!不过真的是好难看,不管是造型还是穿着常人都无法理解,网友的“丑人多作怪”这句话形容的再适合不过了。 ---------------------------------------------- Editor: Leaving out the 2nd gloss for now. |
Diff: |
# 醜人多作怪 丑人多作怪 [chou3 ren2 duo1 zuo4 guai4] /ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)/(of sb with no skills) to give a false impression of one's skills/ + 醜人多作怪 丑人多作怪 [chou3 ren2 duo1 zuo4 guai4] /ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)/ |