Change log entry 65226 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-02-21 08:23:06 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 61450 - submitted by 'richwarm' >> 1) No reason to have a capital C and "affairs bureau" in lowercase. 2) Tw 經過有關單位協調,民國66年省民政廳補助居民貸款, Following negotiations with the authorities, in 1977 the Provincial Department of Civil Affairs granted loans for the residents, 3) - "The rain has also destroyed 600 houses, according to a report by the Department of Civil Affairs of Jiangxi Province" - 福建省民政厅. Fujian Provincial Department of Civil Affairs - Shanxi Provincial Civil Affairs. Department. (山西省民政厅) Editor: Actually, it's rendered in various ways in various provinces: civil affairs bureau civil affairs department civil administration department of civil affairs Provincial Civil Affairs Department Civil Administration Department etc. But anyway, I think my sub proposes a slight improvement, so I'll process. |
Diff: |
- 民政廳 民政厅 [min2 zheng4 ting1] /Civil affairs bureau/provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA) 民政部/ + 民政廳 民政厅 [min2 zheng4 ting1] /provincial department of civil affairs/ |