Change log entry 64340 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2017-09-13 05:24:14 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 60941 - submitted by 'sl89' >> The novel is called Journey to the West in other entries and this seems to be the most common English title. Cf. Wikipedia https://cc-cedict.org/editor/editor.php?handler=QueryDictionary&querydictionary_search=%E8%A5%BF%E9%81%8A%E8%A8%98 https://en.wikipedia.org/wiki/Journey_to_the_West Editor: both titles are fine but I'll accept your correction since our 西游记 entry also uses Journey to the West as the main title. |
Diff: |
- 白骨精 白骨精 [Bai2 gu3 jing1] /White Bone Spirit (in the novel Pilgrimage to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4])/(fig.) sly and cunning person/ + 白骨精 白骨精 [Bai2 gu3 jing1] /White Bone Spirit (in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4])/(fig.) sly and cunning person/ |