Change log entry 63310 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2017-03-14 23:12:02 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 59560 - submitted by 'richwarm' >> At the very least, I think the first and last glosses should be deleted. |
Diff: |
- 愛面子 爱面子 [ai4 mian4 zi5] /to save face/to worry about losing face/proud of one's reputation/sensitive about losing prestige/sense of propriety/ # + 愛面子 爱面子 [ai4 mian4 zi5] /to worry about losing face/proud of one's reputation/sensitive about losing prestige/ + 愛面子 爱面子 [ai4 mian4 zi5] /to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded by others/proud/ |