Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 63292  63294 ▶ 

Change log entry 63293
Processed by: richwarm (2017-03-12 11:39:53 UTC)
Comment: << review queue entry 59798 - submitted by 'richwarm' >>
外商紛紛趕赴台北設行,道光、咸豐年間艋舺商況達到顛峰,終於有了「一府二鹿三艋舺」的美稱。
Foreign merchants rushed to establish trading arms in Taipei, and the tea trade in Taipei's Mengjia district (present-day Wanhua) reached the peak of prosperity from about 1820 to 1860, when people spoke of Tainan, Lukang, and Mengjia as the three leading urban centers in Taiwan.

https://www.flickr.com/photos/21506490@N00/sets/72157609403433602/
Diff:
# 艋舺 艋舺 [Meng3 jia3] /Mengjia (also written Monga or Monka), the old name for Wanhua 萬華|万华[Wan4 hua2], the oldest district of Taipei/
+ 艋舺 艋舺 [Meng3 jia3] /Mengjia (also written Monga, Monka or Bangka), the pre-Japanese-era name for Wanhua 萬華|万华[Wan4 hua2], the oldest district of Taipei/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!