Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 63209  63211 ▶ 

Change log entry 63210
Processed by: goldyn_chyld (2017-02-27 11:14:01 UTC)
Comment: << review queue entry 59762 - submitted by 'richwarm' >>
我喜欢喝农民那种带有苦味的茶水,他们的茶桶就放在田埂的树下,我毫无顾忌地拿起漆满茶垢的茶碗舀水喝,还把自己的水壶灌满,与田里干活的男人说上几句废话,

其次,西餐廳的座位也比歌廳舒服,且供應餐飲,邊吃邊看,適合全家光臨,不像歌廳只供應茶水。

自政界「退隱」的修平山,仿效時下流行的「吃到飽」餐廳,設立了一家「寫到飽」中心,店裡筆墨紙硯、各家名帖一應具全,還有冷氣、茶水供應,甚至老師免費指導,客人只要空手來寫字就可以。
When Hsiu Ping-shan "retired" from politics, he drew inspiration from the recently popular "all-you-can-eat" restaurants to establish his own "all-you-can-write" center. The store is replete with brushes, ink, paper and ink stone, as well as exemplary calligraphy from all the great masters. Air conditioning and tea are provided, and a teacher even gives free instruction. Customers can arrive empty-handed and write to their hearts' content.

而從台灣有種茶行業的清末到經濟起飛以前,一般庶民家庭喝什麼茶?「揀幾根茶梗丟到茶壺去,便燒成一大桶茶水,」陳煥堂這樣形容。
Taiwan has had its own tea-growing industry since the late Qing Dynasty. In postwar Taiwan, prior to economic takeoff, how did ordinary people usually drink tea? As Chen Huan-tang describes it: "They just took a few stems of tea and threw them in the teapot, then boiled of a big pot of tea."

怕辣的人,可以在品嚐之前,用湯匙輕輕撇掉紅油,辣即大減。較常見的作法是,準備一碗茶水或白湯當「過橋湯」,在食材已燙熟時,夾起先放進湯內輕涮,接著浸在醋中,撈出即食,不僅辛辣大消,而且釋出甘香,可以提升滋味。
People who are not fond of chilli can use a spoon to lightly scrape the chilli oil off each piece of food before eating it, and this greatly reduces its fieriness. Another common method is to set a bowl of tea or white broth in front of one, and after picking a piece of food out of the hotpot, to first dunk it in the broth and then dip it in vinegar before eating it. This not only greatly reduces the spiciness, but also brings out the sweetness and aroma.

對終年在田中辛苦的農民們而言,一杯茶水,幾個葷笑話,就是讓他們忘卻辛勞的最佳點心了。
For farmers who spend the greater part of their lives sweating away at grueling field chores, a cup of tea and a dirty joke or two are the best way to forget about one's cares for a while.

每年溽暑,全國考生在各考場揮汗如雨、振筆疾書,家人在旁侍候茶水的聯考日,終於將成過去式,今年的國三學生就是高中聯考的末代考生。
Year after year on the day of the big test, students have gathered at testing sites all across Taiwan, scribbling furiously and sweating in the sweltering summer heat, as their parents wait outside to ply them with tea and refreshments during breaks.

就可撐到中午;中午多以水果、餅乾和茶水裹腹,
That lasts him until noon, when he mostly fills himself up with fruit, crackers and tea.

寬敞明亮的閱讀空間,和人性化的服務,也是秋水堂讓人津津樂道的特色。本身也愛逛書店的老闆王永說:「我最討厭沒有地方坐的書店。」為了方便讀者「坐下來慢慢看」,秋水堂在一樓店面擺放了長桌、茶水和紙杯,隨時提供讀者飲用。
Lines of Flight's open, well-lit space and welcoming environment are also reasons for its success. Wang, who loves to browse bookstores himself, says, "I hate bookstores with no place to sit." To allow readers to sit and peruse books at their leisure, the store has on its first floor a long table on which tea and paper cups are set out. Customers are free to help themselves.

GR ~
1 (Thé) Infusion de thé; thé (ce terme désigne l’infusion préparée avec une grande quantité d’eau et des feuilles d’une qualité médiocre, qui sert essentiellement à se désaltérer, p. opp. aux thés choisis, pour dégustation).
2 Boisson chaude.
/tea prepared in large quantity using inexpensive tea leaves/
Diff:
+ 茶水 茶水 [cha2 shui3] /tea prepared in large quantity using inexpensive tea leaves/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!