Change log entry 63206 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2017-02-27 10:11:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 59757 - submitted by 'richwarm' >> "trick" is overused as a gloss, and it's not as close a match for 貓膩 as "shenanigans", I believe. J ~ And if the insurance on the luxury car has expired, the likelihood of foul play drops further, since this increases the likelihood a person will drive a cheaper but properly insured car. 而且,如果豪华车的保险已经过期,暗藏猫腻的可能性就更低,因为某人虽驾驶一辆廉价车,但他妥善为汽车上保险的可能性更高。 - 这次的评选结果竟然是这样, 这里面一定有猫腻。 - Jerry 和 Lily 鬼鬼祟祟的,他们俩个肯定有猫腻。 |
Diff: |
- 貓膩 猫腻 [mao1 ni4] /trick/something fishy/ # + 貓膩 猫腻 [mao1 ni4] /something fishy/shenanigans/ + 貓膩 猫腻 [mao1 ni4] /(coll.) something fishy/shenanigans/ |