Change log entry 62830 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-12-31 20:47:26 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 59350 >> Very common words in younger people's speech, even if they're not homosexual themselves. T comes from 'tomboy' and P from 婆 (as in 老婆). http://baike.baidu.com/subview/50479/6929640.htm “PT是对于女同性恋者的一种称呼,P指装扮、行为、气质比较阴柔,心理上认同女性,在女同志中扮演“妻子”角色的女同志。在台湾女同志文化中也叫婆,最早是相对于T而言,即T的老婆,但近几年来主体渐渐扩大,泛指气质较阴柔者;T即英文Tomboy的简称,指装扮、行为、气质男性化,在女同志中扮演“丈夫”角色的女同志。” |
Diff: |
# + ! T T [T] /(slang) butch (masculine lesbian)/ # + ! P P [P] / (slang) femme (feminine lesbian)/ + ! T T [T] /(slang) butch (lesbian stereotype)/ + ! P P [P] /(slang) femme (lesbian stereotype)/ |