Change log entry 62772 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-12-19 05:31:57 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 59270 - submitted by 'richwarm' >> "wordbook" is a single word (not two words) according to OED, MW and AHD. "dictionary" seems to be better as the first gloss. "wordbook" doesn't seem to be particularly appropriate -- I suspect it was inserted as a literal character-by-character mapping of 辭 + 書 onto a word that does exist in English and whose meaning is in the ballpark. I suggest removing "making dictionaries" -- it's just a childish-sounding definition of "lexicography". |
Diff: |
- 辭書 辞书 [ci2 shu1] /word book/dictionary/encyclopedia/ + 辭書 辞书 [ci2 shu1] /dictionary/encyclopedia/ - 辭書學 辞书学 [ci2 shu1 xue2] /lexicography/making dictionaries/ + 辭書學 辞书学 [ci2 shu1 xue2] /lexicography/ |