| Change log entry 62746 | |
|---|---|
| Processed by: | richwarm (2016-12-15 21:20:11 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 59024 - submitted by 'richwarm' >> LA, K - they say trad = 折皺 They also mention "geological fold" and the pronuciation variations tone 2/3 in Tw/PRC. |
| Diff: |
- 褶皺 褶皱 [zhe3 zhou4] /crease/folding/geological fold/ # + 褶皺 褶皱 [zhe3 zhou4] /fold/crease/wrinkle/geological fold/Taiwan pr. [zhe2 zhou4]/ # Editor: The Taiwan pr. is given at the character level in the entry for 褶. + 褶皺 褶皱 [zhe3 zhou4] /fold/crease/wrinkle/geological fold/ - 摺皺 折皱 [zhe2 zhou4] /fold/crease/wrinkle/pucker/ + 折皺 折皱 [zhe2 zhou4] /fold/crease/wrinkle/ |