Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 62721  62723 ▶ 

Change log entry 62722
Processed by: richwarm (2016-12-10 00:34:07 UTC)
Comment: Hyphens missing after "self".
Diff:
- 老拙 老拙 [lao3 zhuo1] /old fart (usually in self reference)/geezer/
+ 老拙 老拙 [lao3 zhuo1] /old fart (usually in self-reference)/geezer/
 
- 聯合自強 联合自强 [lian2 he2 zi4 qiang2] /to combine together for self improvement/joint movement for self strengthening/
+ 聯合自強 联合自强 [lian2 he2 zi4 qiang2] /to combine together for self-improvement/joint movement for self-strengthening/
 
- 齊天大聖 齐天大圣 [Qi2 tian1 Da4 sheng4] /Great Sage the Equal of Heaven, self proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/
+ 齊天大聖 齐天大圣 [Qi2 tian1 Da4 sheng4] /Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/
 
- 自修 自修 [zi4 xiu1] /to study on one's own/self study/
+ 自修 自修 [zi4 xiu1] /to study on one's own/self-study/
 
- 自助 自助 [zi4 zhu4] /self service/
+ 自助 自助 [zi4 zhu4] /self-service/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!