Change log entry 62652 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2016-11-27 17:11:53 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 59143 - submitted by 'richwarm' >> Feilipu submitted ACE's def "dancing; whirling". Mr K. processed as A's def (which itself was copied from ACE, then augmented with one further gloss, "hovering"). 面對淚眼婆娑的孩子, Facing his tearful children, 「...」鄭媽媽淚眼婆娑訴及往事。 "Normally, things were OK. But when he started drinking, everything irritated him. If you didn't do just as he said, he would turn the whole place upside down," says Mother Cheng tearfully. 在高大濃綠的行道樹庇蔭下,艷夏的陽光被隨風婆娑的葉隙篩過,成了細碎頑皮的小精靈,繞著行人腳步起舞。 As you stroll in the shade of the trees, the leaves overhead stir in the summer breeze, and the sunshine dapples the ground with flecks of dancing light like little imps frisking at your feet. 熱帶闊葉樹婆娑,the rustling leaves of the evergreen broadleaved tropical woodland, 站在椰林婆娑、風光明媚的夏威夷海灘,Standing on an enchanting Hawaiian beach lined with swaying coconut palms, 究竟,是什麼機緣,讓一個四十來歲的中年男人,放下陸地上的一切,走進婆娑海洋裡,寫下一頁又一頁的海上探險故事? What in the world could have possessed a middle-aged man of 40-something to abandon everything on terra firma to seek out adventure on the heaving ocean? 因早年蝶蹤處處、蝶影婆娑,蝴蝶意象也和台灣人的生活緊密結合, Stemming from a time long ago when butterflies filled the skies, butterfly imagery has had a close connection with the lives of the peoples of Taiwan. 那風帆婆娑、舳艫相偕的盛況,an annual pageant of wind-whipped rigging and heaving masts |
Diff: |
- 婆娑 婆娑 [po2 suo1] /dancing/whirling/hovering/ + 婆娑 婆娑 [po2 suo1] /to swirl about/(of leaves and branches) to sway/ + 淚眼婆娑 泪眼婆娑 [lei4 yan3 po2 suo1] /tearful (idiom)/ |