Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 62445  62447 ▶ 

Change log entry 62446
Processed by: richwarm (2016-08-08 12:28:06 GMT)
Comment: << review queue entry 59198 - submitted by 'jjbeard' >>
Webber is also a surname translated to 韦伯, e.g. Andrew Lloyd Webber.

The SI unit "weber" (from Wilhelm Eduard Weber) also translates to 韦伯, but is not capitalised (no SI units derived from names are, cf "curie"). Should that be a separate entry?

Editor: Yes, if words have different pinyin (case-sensitive) then they should have separate entries.
Diff:
- 韋伯 韦伯 [Wei2 bo2] /Webb (English name)/Weber/
+ 韋伯 韦伯 [Wei2 bo2] /Webb (English name)/Webber/Weber/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!