Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 62440  62442 ▶ 

Change log entry 62441
Processed by: goldyn_chyld (2016-08-07 19:53:51 UTC)
Comment: << review queue entry 59141 - submitted by 'richwarm' >>
M J A K
祀神 doesn't seem to be transitive as "to sacrifice" would suggest.
(Presumably, it's a v.o., as A suggests.)

In English, you can write "to the gods" or "to a god" or "to God" -- but not "to a God".
Diff:
- 祀神 祀神 [si4 shen2] /to sacrifice to a God/
+ 祀神 祀神 [si4 shen2] /to offer sacrifices to the gods/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!