| Change log entry 62153 | |
|---|---|
| Processed by: | richwarm (2016-07-10 05:10:04 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 58964 - submitted by 'ycandau' >> 言深 is not "deep in conversation", that's an unfortunate attraction "He was deep in conversation with a comparative stranger"-- that would make for a strange idiom. LA says 指言談深淺欠缺考慮,不夠得體。例 「拜訪客戶,最忌交淺言深」。 Other dict says 形容为人忠厚或愚蒙 Maybe it is better to add nothing Editor: I left a comment on the RQ. |
| Diff: |
- 交淺言深 交浅言深 [jiao1 qian3 yan2 shen1] /deep in conversation with a comparative stranger/ + 交淺言深 交浅言深 [jiao1 qian3 yan2 shen1] /to talk intimately while being comparative strangers (idiom)/ |