Change log entry 62074 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-07-03 10:26:51 UTC) |
Comment: | << review queue entry 58637 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
# - K書 K书 [K shu1] /to cram (Taiwan, from Taiwanese khè su 齧書, lit. to gnaw a book)/to study/see also 啃書|啃书[ken3 shu1]/ # - 俗辣 俗辣 [su2 la4] /(slang) (Tw) coward/paper tiger/a nobody (from Taiwanese 卒仔, POJ pr. [chut-á])/ # - 哇靠 哇靠 [wa1 kao4] /(lit.) I cry!/Oh, bosh!/Shoot!/(Taiwanese 我哭, POJ pr. [goá khàu])/ # - 嚇嚇叫 吓吓叫 [xia4 xia4 jiao4] /(Tw) impressive (from Taiwanese 削削叫, POJ pr. [siah-siah-kiò])/ # - 囝仔 囝仔 [jian3 zi3] /child/youngster/(Taiwanese, POJ pr. [gín-á])/ # - 奧客 奥客 [ao4 ke4] /(coll.) (Tw) troublesome customer/obnoxious guest (from Taiwanese 漚客|沤客, POJ pr. [àu-kheh])/ # - 宕機 宕机 [dang4 ji1] /to crash (of a computer)/Taiwanese term for 當機|当机[dang4 ji1]/ # - 幼齒 幼齿 [you4 chi3] /(dialect) naive and innocent (girl or boy)/underage prostitute/(Minnan iù-khí)/ # - 撇步 撇步 [pie1 bu4] /trick (of the trade)/clever move/(Taiwanese, POJ pr. [phiat-pōo])/ # - 棒賽 棒赛 [bang4 sai4] /to defecate/to take a crap (Taiwanese 放屎, POJ pr. [pàng-sái])/ # - 槓龜 杠龟 [gang4 gui1] /to lose one's shirt (gambling)/to meet with failure/(Taiwanese, POJ pr. [kòng-ku])/ # - 歹勢 歹势 [dai3 shi4] /excuse me/to be sorry/(Taiwanese, POJ pr. [phái-sè])/ # - 番麥 番麦 [fan1 mai4] /corn (Taiwanese)/ # - 督龜 督龟 [du1 gui1] /to doze off (Taiwanese)/ # - 老神在在 老神在在 [lao3 shen2 zai4 zai4] /calm/unperturbed/(Taiwanese, POJ pr. [lāu-sîn-tsāi-tsāi])/ # - 肚孤 肚孤 [du4 gu1] /to doze off (Taiwanese)/ # - 脫窗 脱窗 [tuo1 chuang1] /cross-eyed (Tw) (Minnan thuah-thang)/ # - 芭拉 芭拉 [ba1 la1] /guava (loanword from Taiwanese)/ # - 芭樂 芭乐 [ba1 le4] /guava (loanword from Taiwanese)/ # - 蚵 蚵 [e2] /oyster (Taiwanese)/ # - 蚵仔 蚵仔 [e2 zi5] /oyster (Taiwanese, POJ pr. [ô-á])/ # - 蚵仔煎 蚵仔煎 [e2 zi3 jian1] /oyster omelette (Taiwanese, POJ pr. [ô-á-chian])/ # - 鐳射 镭射 [lei2 she4] /laser (loanword)/Taiwanese term for 激光[ji1 guang1]/ # - 鐵齒 铁齿 [tie3 chi3] /obstinate/argumentative/opinionated/skeptical of superstitions (Tw)(Minnan thih-khí)/ # - 雞婆 鸡婆 [ji1 po2] /(dialect) hen/prostitute/(Tw) interfering/nosy/busybody (from Taiwanese 家婆, POJ pr. [ke-pô])/ # - 雞掰 鸡掰 [ji1 bai1] /(Taiwanese) cunt (Minnan: tsi-bai)/(slang, used as an intensifier) fucking/fucked up/to fuck around with/ # - 靠北 靠北 [kao4 bei3] /(lit.) to cry over one's dad's death (from Taiwanese 哭爸, POJ pr. [khàu-pē])/(slang) (Tw) to rattle on/to carp/stop whining!/shut the hell up!/fuck!/damn!/ # - 靠腰 靠腰 [kao4 yao1] /(lit.) to cry from hunger (Minnan: khàu-iau)/(slang) (Tw) to whine/shut the hell up!/fuck!/damn!/ # - 鬱卒 郁卒 [yu4 zu2] /depressed and frustrated (Taiwanese)/ # + K書 K书 [K shu1] /to cram (Taiwan, from Taiwanese khè su 齧書, lit. to gnaw a book)/to study/see also 啃書|啃书[ken3 shu1]/ # + 俗辣 俗辣 [su2 la4] /(slang) (Tw) coward/paper tiger/a nobody (from Taiwanese 卒仔, POJ pr. [chut-á])/ # + 哇靠 哇靠 [wa1 kao4] /(lit.) I cry!/Oh, bosh!/Shoot!/(Taiwanese 我哭, POJ pr. [goá khàu])/ # + 嚇嚇叫 吓吓叫 [xia4 xia4 jiao4] /(Tw) impressive (from Taiwanese 削削叫, POJ pr. [siah-siah-kiò])/ # + 囝仔 囝仔 [jian3 zi3] /child/youngster/(Taiwanese, POJ pr. [gín-á])/ # + 奧客 奥客 [ao4 ke4] /(coll.) (Tw) troublesome customer/obnoxious guest (from Taiwanese 漚客|沤客, POJ pr. [àu-kheh])/ # + 宕機 宕机 [dang4 ji1] /to crash (of a computer)/Taiwanese term for 當機|当机[dang4 ji1]/ # + 幼齒 幼齿 [you4 chi3] /(dialect) naive and innocent (girl or boy)/underage prostitute/(Minnan iù-khí)/ # + 撇步 撇步 [pie1 bu4] /trick (of the trade)/clever move/(Taiwanese, POJ pr. [phiat-pōo])/ # + 棒賽 棒赛 [bang4 sai4] /to defecate/to take a crap (Taiwanese 放屎, POJ pr. [pàng-sái])/ # + 槓龜 杠龟 [gang4 gui1] /to lose one's shirt (gambling)/to meet with failure/(Taiwanese, POJ pr. [kòng-ku])/ # + 歹勢 歹势 [dai3 shi4] /excuse me/to be sorry/(Taiwanese, POJ pr. [phái-sè])/ # + 番麥 番麦 [fan1 mai4] /corn (Taiwanese)/ # + 督龜 督龟 [du1 gui1] /to doze off (Taiwanese)/ # + 老神在在 老神在在 [lao3 shen2 zai4 zai4] /calm/unperturbed/(Taiwanese, POJ pr. [lāu-sîn-tsāi-tsāi])/ # + 肚孤 肚孤 [du4 gu1] /to doze off (Taiwanese)/ # + 脫窗 脱窗 [tuo1 chuang1] /cross-eyed (Tw) (Minnan thuah-thang)/ # + 芭拉 芭拉 [ba1 la1] /guava (loanword from Taiwanese)/ # + 芭樂 芭乐 [ba1 le4] /guava (loanword from Taiwanese)/ # + 蚵 蚵 [e2] /oyster (Taiwanese)/ # + 蚵仔 蚵仔 [e2 zi5] /oyster (Taiwanese, POJ pr. [ô-á])/ # + 蚵仔煎 蚵仔煎 [e2 zi3 jian1] /oyster omelette (Taiwanese, POJ pr. [ô-á-chian])/ # + 鐳射 镭射 [lei2 she4] /laser (loanword)/Taiwanese term for 激光[ji1 guang1]/ # + 鐵齒 铁齿 [tie3 chi3] /obstinate/argumentative/opinionated/skeptical of superstitions (Tw)(Minnan thih-khí)/ # + 雞婆 鸡婆 [ji1 po2] /(dialect) hen/prostitute/(Tw) interfering/nosy/busybody (from Taiwanese 家婆, POJ pr. [ke-pô])/ # + 雞掰 鸡掰 [ji1 bai1] /(Taiwanese) cunt (Minnan: tsi-bai)/(slang, used as an intensifier) fucking/fucked up/to fuck around with/ # + 靠北 靠北 [kao4 bei3] /(lit.) to cry over one's dad's death (from Taiwanese 哭爸, POJ pr. [khàu-pē])/(slang) (Tw) to rattle on/to carp/stop whining!/shut the hell up!/fuck!/damn!/ # + 靠腰 靠腰 [kao4 yao1] /(lit.) to cry from hunger (Minnan: khàu-iau)/(slang) (Tw) to whine/shut the hell up!/fuck!/damn!/ # + 鬱卒 郁卒 [yu4 zu2] /depressed and frustrated (Taiwanese)/ |