Change log entry 61692 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-05-24 22:17:52 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 58518 - submitted by 'richwarm' >> 覆疊空間 = covering space (in algebraic topology), says Wp. |
Diff: |
# New entries: # 覆疊 覆叠 [fu4 die2] /to overlap/to overlay/cascaded (thermodynamic cycle)/ # 覆迭 复迭 [fu4 die2] /variant of 覆疊|覆叠[fu4 die2/ # 複叠 复叠 [fu4 die2] /reduplication of words or syllables (as a stylistic device in Chinese)/ # 複迭 复迭 [fu4 die2] /variant of 複叠|复叠[fu4 die2]/ # So the trad 複 in the following is wrong, I suppose. # - 多層複 多层复 [duo1 ceng2 fu4] /multiple cover/many-sheeted cover (math.)/ # + 多層覆 多层复 [duo1 ceng2 fu4] /multiple cover/many-sheeted cover (math.)/ # - 多層複迭 多层复迭 [duo1 ceng2 fu4 die2] /many-sheeted covering (math.)/ # + 多層覆迭 多层复迭 [duo1 ceng2 fu4 die2] /many-sheeted covering (math.)/ # # Editor: Actually, it seems they deserve deletion. - 多層複 多层复 [duo1 ceng2 fu4] /multiple cover/many-sheeted cover (math.)/ - 多層複迭 多层复迭 [duo1 ceng2 fu4 die2] /many-sheeted covering (math.)/ |