Change log entry 61588 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-05-16 22:15:44 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 58469 - submitted by 'ycandau' >> I know that Americans think this is a PC word for a female's genitals, probably because it's a "learned", Latin word that they don't understand. They even *teach* young children to say "vagina"--how ugly I, however, find it irksome. |
Diff: |
- 小妹妹 小妹妹 [xiao3 mei4 mei5] /little sister/little girl/(coll.) vagina/ + 小妹妹 小妹妹 [xiao3 mei4 mei5] /little sister/little girl/(coll.) vulva/ |