Change log entry 61405 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-04-27 08:31:20 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 58322 - submitted by 'rypervenche' >> https://zh.wikipedia.org/wiki/红茶菌 This is a rather specific word that many people don't know in English or Mandarin, but I have seen this in advertisements in Chinese as well as on Chinese websites. I have also spoken with a wholesaler in Taipei and this is the word he uses. |
Diff: |
+ 紅茶菌 红茶菌 [hong2 cha2 jun1] /kombucha (fermented tea)/ |