Change log entry 61278 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2016-04-12 20:02:52 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 58181 - submitted by 'ycandau' >> second gloss seems much more appropriate 善于辞令 不善辞令 |
Diff: |
- 詞令 词令 [ci2 ling4] /appropriate language/manners in talking with sb/variant of 辭令|辞令[ci2 ling4]/ + 詞令 词令 [ci2 ling4] /variant of 辭令|辞令[ci2 ling4]/ - 辭令 辞令 [ci2 ling4] /polite speech/diplomatic terms/rhetoric/ + 辭令 辞令 [ci2 ling4] /polite speech/diplomatic terms/rhetoric/ |