Change log entry 61229 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-04-09 21:41:46 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 58156 - submitted by 'goldyn_chyld' >> GF: ②量 用于为酒宴上所有客人斟酒的次数,相当于“遍”。 酒过三巡,菜过五味。 could add 酒过三巡 as well? seems like a common set phrase M: 巡,遍。宴會中向同桌之人敬酒一遍為一巡,酒過三巡指敬酒三遍,意謂宴會已進行一段時間。如:「商業宴會通常在酒過三巡之後,雙方才會進入正式話題。」 - 酒过三巡之后,桌上的酒早已是见了底 |
Diff: |
- 巡 巡 [xun2] /to patrol/to make one's rounds/ # + 巡 巡 [xun2] /to patrol/to make one's rounds/classifier for round of drinks/ + 巡 巡 [xun2] /to patrol/to make one's rounds/classifier for rounds of drinks/ |