Change log entry 60781 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2016-03-14 07:38:54 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 57822 - submitted by 'goldyn_chyld' >> LA: 惡劣、不好的名聲。也作「惡名」。[例]~遠播|洗刷~。 GF: 坏名声。 洗刷污名 琼斯(他自己也作为异性恋者参加了本次研究),“如果你是直男,被另外一个男性口交并不那么糟糕,并且不该受来自社会的污名。" If you're a straight guy, getting sucked off by another guy is not as bad as it looks, and does not deserve the social stigma it presently carries. TP~ 基層選舉買票賄選的文化,不僅剝奪了人民「選賢與能、當家作主」的權利,更讓台灣的民主發展蒙上污名。 Vote-buying in grassroots elections has also robbed the people of their right to elect the wise and the able, and tainted the development of Taiwan's democracy. |
Diff: |
+ 污名 污名 [wu1 ming2] /bad reputation/stigma/ |