Change log entry 60766 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2016-03-12 21:39:23 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 57232 - submitted by 'ycandau' >> work needed probably baidu: 弯道超车本是赛车运动中的一个常见术语,意思是利用弯道超越对方。现在这一用语已被赋予新的内涵,广泛用于政治、经济和社会生活的各个领域,其中“弯道”被理解为社会进程中的某些变化或人生道路上的一些关键点 does 'corner overtaking' mean sth in English? |
Diff: |
# 彎道超車 弯道超车 [wan1 dao4 chao1 che1] /corner overtaking (racing)/(fig.) taking opportunity of tight corners to make swift progress (economy etc)/ + 彎道超車 弯道超车 [wan1 dao4 chao1 che1] /to overtake on a bend (driving)/(fig.) taking opportunity of tight corners to make swift progress (economy etc)/ |