Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 60754  60756 ▶ 

Change log entry 60755
Processed by: richwarm (2016-03-10 22:11:58 GMT)
Comment: << review queue entry 56881 - submitted by 'vermillon' >>
zigzag => like on a motorbike (where I've found the word)
Also, drifting in the lane often identifies a tired, drunk or cell phone-preoccupied driver- so you should get away from that person.
车子在车道之间漂移蛇行告诉我们它的司机可能是疲劳驾车、后驾车或者是在边驾车边打电话-所以赶紧离开他们远一点。
Diff:
# 蛇行 蛇行 [she2 xing2] /to crawl/to zigzag/
+ 蛇行 蛇行 [she2 xing2] /to creep/to zigzag/to meander/to weave/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!