Change log entry 60404 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2016-02-28 19:09:30 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 56764 - submitted by 'richwarm' >> Changed by Mr K from ycandau's def "embroidered pouch" to pretty much what A says: ①small bag; wallet; pouch ②pocket (in garments). I think we need more than just "embroidered pouch" though, to make sense of examples like 朱延平就靠著劇中兩名小和尚,讓片商賺飽了荷包,足以「吃三年」。 Thus, with the help of the movie's two little monks, Chu Yen-ping earned enough money to sustain his motion picture company for three years. |
Diff: |
- 荷包 荷包 [he2 bao1] /small bag/wallet/pouch/pocket (in clothing)/ + 荷包 荷包 [he2 bao1] /embroidered pouch for carrying loose change etc/pocket (in clothing)/ |