Change log entry 59767 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2015-12-28 15:59:49 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 56616 - submitted by 'ycandau' >> "impersonate"? She was not doing impersonations. "the opposite of the desired effect"? What would that be exactly? 傚 -> 效 |
Diff: |
- 東施傚顰 东施效颦 [dong1 shi1 xiao4 pin2] /to impersonate sb but gain the opposite of the desired effect (idiom)/ + 東施效顰 东施效颦 [Dong1 Shi1 xiao4 pin2] /lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom)/fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself/ |