Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 59432  59434 ▶ 

Change log entry 59433
Processed by: vermillon (2015-11-27 23:05:47 UTC)
Comment: << review queue entry 56587 - submitted by 'richwarm' >>
R ~ You can repeat a year in order to try to get higher exam grades. At my high school, there was always a small cohort of students who were voluntarily repeating their final year, presumably to get a better university offer. Would that be regarded as 留班? If so, then I guess there is nothing wrong with "to repeat a year" and "to be held back" would be too narrow.

Y ~ ah, ok.
yes that would be regarded as 留班: 选择留级
或者没有考上理想的大学,很多人都会选择“留级”,“复读”,

-------------------------------

A only has the "held back" sense:
留级 fail to advance in school grade
留班 fail to be promoted in (school) grade; stay down

K ~
留級/留级 liújí [ v ] ◊ fail a grade in school, repeat the previous year of schooling
留班 liúbān ◊ {colloquial} (of pupils) fail a grade in school

LA has the same def for both words ~ 學習成績不及格而留在原年級重新學習。
Diff:
# Not sure whether the additional sense applies to both words
- 留級 留级 [liu2 ji2] /to be held back in the same grade (in school)/
+ 留級 留级 [liu2 ji2] /to repeat a year in school/
- 留班 留班 [liu2 ban1] /to be held back in the same grade (in school)/
+ 留班 留班 [liu2 ban1] /to repeat a year in school/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!