Change log entry 59142 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2015-10-28 15:22:17 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 54198 - submitted by 'ycandau' >> Editor: seems this is a rehash of ABC's: /(do sth.) just to console oneself/ Even this more coherent def doesn't satisfy me. LA 姑且用來自我安慰。 ex: 作品發表了,稿費雖少,也可聊以自慰 nobody is doing sth 'just to console oneself' here, they are just finding some consolation in being published. |
Diff: |
- 聊以自慰 聊以自慰 [liao2 yi3 zi4 wei4] /just to console oneself (idiom)/ + 聊以自慰 聊以自慰 [liao2 yi3 zi4 wei4] /to find some consolation (idiom)/to find relief in/ |