Change log entry 59088 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2015-10-24 15:15:09 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 56382 - submitted by 'richwarm' >> Simpler like this. "backstage" is an adjective or adverb, whereas 後台 is probably best defined as a noun (which, I presume, is why "the area behind a theatrical stage" was added to the definition). NC, for example, explicitly classifies 后台 as a noun. See also LA. |
Diff: |
- 後台 后台 [hou4 tai2] /backstage/the area behind a theatrical stage/behind-the-scenes supporter/(computing) back-end/background/ + 後台 后台 [hou4 tai2] /backstage area/behind-the-scenes supporter/(computing) back-end/background/ |