Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 58977  58979 ▶ 

Change log entry 58978
Processed by: ycandau (2015-10-15 13:11:05 UTC)
Comment: << review queue entry 55919 - submitted by 'richwarm' >>
The position of the tag at the end suggests that both senses may be southern.

K, LA, M, and TP all suggest that it's strongly associated with Tw, so I'm suggesting the inclusion of (Tw).

I think "feel warm inside" is very good, but I'm offering two more glosses for the Tw/southern sense, based on a review of TP examples -- see below.

I've suggested a rewriting of the northern sense, based on Z, Wiktionary etc., but I'm not so sure about this sense. Maybe the current wording is better, but I wonder whether "feel irritated without being able to express it" is a little too close to a literal translation of some of the Chns defs (eg Z).

Wiktionary ~ 窩心一詞在不同的地區有不同的意思。在中國大陸北方大多數指心裡不舒服、憋屈的意思。而江南華南等地則指的是心裡感到溫暖、有暖心的意思。
而在台灣,窩心則專指心裡感到溫暖的意思。

B ~
1、部分地区解释为因受到委屈或侮辱后不能表白或发泄而心中苦闷。
2、也有地区解释为因为看到或听到某事而感到温暖、感动。

I've run out of time, but I'll add this link to an article I haven't read yet:
對大陸人說「窩心」 小心挨白眼
http://www.douban.com/group/topic/8877968/

---------------------------------------------

常常給她窩心的回饋
[The children] often give her enormous paybacks. [For example, one weekend she took a group of children out on an excursion, and a borderline mentally retarded student, seeing that she had a headache, asked her if she had brought any medicine. This moved Kao very much.]

買了一百五十本送人的窩心感受
[Although Chen Mei-li has faced her share of rejections when lugging volumes from bookstore to bookstore,] she has also felt gratification, as when a reader bought 150 copies to give as gifts.

但有時候看到孩子天真無邪的笑容,又覺得很窩心
But then she sees her baby's innocent smile and feels great tenderness.

更是讓他們感到窩心
They find great contentment [when foster children return to thank them for their care.]

也讓她甚為窩心
[He thought the tuning done by this blind tuner was particularly outstanding and amid much talk and encouragement, invited her to lunch and followed by a few impromptu songs on the piano. It was a wonderfully relaxed and friendly atmosphere and] made Chien feel just great.

讓他覺得窩心的是,
Encouragingly, [INTAI has received letters from Indonesian workers in such places as Malaysia, Korea, Singapore and Saudi Arabia, thus extending its "diplomatic reach" and bearing witness to the interconnected fate of Indonesian workers who are scattered throughout the world.]

都讓離鄉遊子分外窩心
[demonstrated a welcoming vibe--all efforts at] getting these students who are so far from their homes to feel comfortable.

讓他們很窩心
[But in Taiwan teachers not only know their students, there is a lot of interaction. A teacher might walk over to someone's desk and ask, "Just now so-and-so said this, what do you think?"] This kind of thing is really touching for mainland students.
Diff:
- 窩心 窝心 [wo1 xin1] /to feel irritated without being able to express it/to bear a silent grudge/to feel warm inside (Southern Mandarin)/
+ 窩心 窝心 [wo1 xin1] /aggrieved/dejected/(Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc/to feel gratified/to feel warm inside/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!