Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 58633  58635 ▶ 

Change log entry 58634
Processed by: richwarm (2015-08-27 08:24:25 GMT)
Comment: << review queue entry 55786 - submitted by 'jt' >>
“卧蚕”最易出现在大眼睛或眼睛略凸的人身上,会给人一种亲切感,其观感与眼袋所带来的憔悴感截然不同。
http://www.baike.com/wiki/%E5%8D%A7%E8%9A%95

Editor: I also referred to
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%87%A5%E8%A0%B6
http://translation-dictionary.net/chinese-english/%E7%9B%AE%E4%B8%8B%E6%9C%89%E5%8D%A7%E8%9A%95
http://m.i21st.cn/weixin/6430.html
http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2378854/Bigger-eye-bags-New-Korean-trend-puffy-eyes-aegyo-sal-make-surgery-filler-fat-grafts.html
Diff:
# 卧蠶 卧蚕 [wo4 can2] /fatty deposits located beneath the eyes/
+ 卧蠶 卧蚕 [wo4 can2] /plump lower eyelids (considered to be an attractive feature)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!