Change log entry 58627 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2015-08-26 09:43:57 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 56049 - submitted by 'richwarm' >> ii K says ◊ prevent and control (e.g., diseases) ◊ prevention and control which seems to fit LA's definition better than our "control and *protect*" Maybe "to take defensive measures" can be deleted? See also J. Maybe there's a single word that would be suitable, rather than "prevent AND control", which is a direct translation of the characters. Maybe something like "suppress"...? abate? |
Diff: |
- 防控 防控 [fang2 kong4] /to control and protect/to take defensive measures/ # + 防控 防控 [fang2 kong4] /to prevent and control (e.g. the transmission of a virus)/to take defensive measures/ + 防控 防控 [fang2 kong4] /to prevent and control (e.g. the spread of a communicable disease)/ |