Change log entry 58482 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2015-08-14 08:10:33 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 55915 - submitted by 'goldyn_chyld' >> "to be fired" would be 被炒鱿鱼 M: 比喻辭退、解僱。 如:「你老是偷懶,小心被老板炒魷魚。」 |
Diff: |
- 炒魷魚 炒鱿鱼 [chao3 you2 yu2] /(coll.) to be fired/to fire/ + 炒魷魚 炒鱿鱼 [chao3 you2 yu2] /(coll.) to fire sb/to sack sb/ |