Change log entry 58394 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2015-07-29 12:13:24 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 55265 - submitted by 'richwarm' >> Yves wrote: isn't this verbal? like 申請 etc? recommendation track would be 推甄管道? (but it's a good word to have in the def, maybe "to put on the recomm track") |
Diff: |
- 推甄 推甄 [tui1 zhen1] /recommendation track (one of several ways of gaining admission to a higher-level school in Taiwan)/abbr. for 推薦甄選|推荐甄选/ + 推甄 推甄 [tui1 zhen1] /to recommend a student for admission to a higher-level school/to put a student on the recommendation track (one of several ways of gaining admission to a higher-level school in Taiwan)/abbr. for 推薦甄選|推荐甄选/ |