Change log entry 58361 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2015-07-26 01:57:11 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 55508 >> friends say 我要去百貨 Editor: People say things like the following too: "This morning I went to the Trash n Treasure and bought 3 chisels. I bought a Titan, Ward and a Sorby ..." http://www.woodworkforums.com/showthread.php?t=61415 (instead of "trash and treasure market") but this sort of abbreviation is easy enough to understand without an entry in a dictionary. Similarly, I wouldn't add "movie theater" to the definition of 电影 even though people say 我去电影. |
Diff: |
# - 百貨 百货 [bai3 huo4] /general merchandise/ # + 百貨 百货 [bai3 huo4] /general merchandise/department store/ |