Change log entry 57920 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2015-06-28 17:45:38 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 55363 - submitted by 'richwarm' >> Also in a "broad, open valley northeast of the city of Datong in Shanxi province" http://www.powerhousemuseum.com/walkingthewall/2007/05/02/unsolved-mysteries-of-the-great-wall-the-valley-of-a-hundred-fengsui/ 烽燧一般置于长城城垣上或其内侧 http://www.china.com.cn/chinese/zhuanti/gujian/469190.htm LA I think the proposed definition implies "times of war" in an expression like LA's example 「八年抗戰,烽燧連天,生靈塗炭」 |
Diff: |
- 峰火臺 峰火台 [feng1 huo3 tai2] /fire beacon towers (historical sites on the Great Wall and in Xinjiang)/ + 峰火臺 峰火台 [feng1 huo3 tai2] /fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night)/ - 烽燧 烽燧 [feng1 sui4] /fire beacon towers (historical sites on the Great Wall and in Xinjiang)/fig. times of war/ + 烽燧 烽燧 [feng1 sui4] /fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night)/ - 古烽燧 古烽燧 [gu3 feng1 sui4] /ancient fire beacon towers (archaeological sites in Xinjiang)/ |