Change log entry 57469 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2015-05-25 07:12:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 54825 - submitted by 'ycandau' >> cleaning up |
Diff: |
- 囉嗦 啰嗦 [luo1 suo5] /long-winded/wordy/troublesome/pesky/ + 囉嗦 啰嗦 [luo1 suo5] /long-winded/wordy/troublesome/pesky/also pr. [luo1 suo1]/ - 囉唆 啰唆 [luo1 suo1] /see 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]/ + 囉唆 啰唆 [luo1 suo5] /variant of 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]/ # these are common in simp, not so much in trad # in fact 罗 was correct in simp until the 86 reform - 羅唆 罗唆 [luo2 suo1] /long-winded/wordy/ - 羅嗦 罗嗦 [luo1 suo5] /long-winded/wordy/troublesome/ + 羅唆 罗唆 [luo1 suo1] /incorrect variant of 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]/ + 羅嗦 罗嗦 [luo1 suo5] /incorrect variant of 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]/ = 嚕囌 噜苏 [lu1 su1] /see 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]/ # as I said in 2010, incorrect. But this one isn't even common; it's just that # Mr K was unable both to check the trad and to make the connection with 囉嗦 - 嚕蘇 噜苏 [lu1 su5] /long-winded (dialect)/to talk at length/ |