Change log entry 5708 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-09-13 13:04:49 UTC) |
Comment: | << review queue entry 5444 >> |
Diff: |
+ 沙粒 沙粒 [sha1 li4] /speck/granule/ + 麥秸 麦秸 [mai4 jie1] /straw from barley/ + 蠶山 蚕山 [can2 shan1] /silkworm nest (bundle of straw etc provided for silkworm to spin their cocoons)/ + 蠶食 蚕食 [can2 shi2] /to nibble away at (as silkworm consume leaves)/fig. to embezzle progressively/ + 蠶絲 蚕丝 [can2 si1] /natural silk (secreted by silkworm)/ + 蠶蟻 蚕蚁 [can2 yi3] /newly hatched silkworm/ + 蠶蛹 蚕蛹 [can2 yong3] /silkworm chrysalis/pupa/ + 蠶紙 蚕纸 [can2 zhi3] /paper on which silkworm lays its eggs/ + 蠶子 蚕子 [can2 zi3] /silkworm eggs/ + 蠶種 蚕种 [can2 zhong3] /silkworm eggs/ + 同類產品 同类产品 [tong2 lei4 chan3 pin3] /similar product/ + 抽檢 抽检 [chou1 jian3] /sampling/spot check/random test/ + 探傷 探伤 [tan4 shang1] /to inspect for damage/flaw detection/metal crack detection/ + 金屬材料 金属材料 [jin1 shu3 cai2 liao4] /metal material/ + 金屬探傷 金属探伤 [jin1 shu3 tan4 shang1] /metal crack detection/ + 探傷器 探伤器 [tan4 shang1 qi4] /metal crack detector/ + 內部缺陷 内部缺陷 [nei4 bu4 que1 xian4] /internal flaw/ + 末速 末速 [mo4 su4] /terminal velocity/ + 末席 末席 [mo4 xi2] /end seat/place for less senior person/ + 象拔蚌 象拔蚌 [xiang4 ba2 bang4] /elephant trunk clam/geoduck (Panopea abrupta), large clam with a long proboscis (mainly from Washington State and British Columbia)/ - 末 末 [mo4] /end/final stage/latter part/ + 末 末 [mo4] /tip/end/final stage/latter part/inessential detail/powder/dust/opera role of old man/ |