Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 57017  57019 ▶ 

Change log entry 57018
Processed by: goldyn_chyld (2015-04-11 08:03:19 UTC)
Comment: << review queue entry 54443 - submitted by 'ycandau' >>
not an imperative.

two senses:
形容將士英勇無畏,或烈士忠義不屈。
【例子】:臣向來不以面從為忠,故今日~,直言苦諫。
Diff:
- 不避斧鉞 不避斧钺 [bu4 bi4 fu3 yue4] /don't avoid the battle-ax (idiom); soldier must face danger bravely/
+ 不避斧鉞 不避斧钺 [bu4 bi4 fu3 yue4] /not trying to avoid the battle-ax (idiom)/not afraid of dying in combat/not afraid of being executed/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!