Change log entry 56795 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2015-03-26 19:42:19 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 53009 - submitted by 'ycandau' >> classifier: M 量詞。計算擴散成片的糊狀物或液體的單位。如:「兩灘血」、「一灘爛泥」。 Z 〈量〉 用于在平面上成灘的東西 [spot] 鼻子流出一大灘血。——楊朔《亂人坑》 I think "pool" is more appropriate than "spot"? interestingly this CL sense doesn't really accord with "beach/shoal". "rapids": Z 2. 江河中水浅多石而水流很急的地方 M 江河中水淺石多而流急的地方 |
Diff: |
- 灘 滩 [tan1] /beach/shoal/CL:片[pian4]/ + 灘 滩 [tan1] /beach/shoal/rapids/CL:片[pian4]/classifier for liquids: pool, puddle/ |