Change log entry 56793 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2015-03-26 16:04:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 46482 - submitted by 'monigeria' >> some translations here: http://zhidao.baidu.com/question/183407483.html If we are not destiny to be together, then we will not get marry Birds of a different feather don't flock together. People not from the same family don't live under the same roof. People unlikely to be a family don't live under the same roof. If a bride were not meant to marry into a family, fate would not bring her in the door ----I would say it's that: a couple deserves each other----(as per def.) google 2.5 million hits -- verbatim I don't know... |
Diff: |
# 不是一家人不進一家門 不是一家人不进一家门 [bu4 shi4 yi1 jia1 ren2 bu4 jin4 yi1 jia1 men2] /couples deserve one another/ + 不是一家人不進一家門 不是一家人不进一家门 [bu4 shi4 yi1 jia1 ren2 bu4 jin4 yi1 jia1 men2] /people who don't belong together, don't get to live together (idiom)/marriages are predestined/people marry because they share common traits/ |